Käyttöehdot

1. OSAPUOLET JA SOVELTAMISALA

Nämä ehdot koskevat palveluja, joita Northbull Imports / North Global Oy (”Operaattori”) tarjoaa asiakkaalle (”Asiakas”), joka tilaa tuotteen, kuten minikaivinkoneen tai muun koneen, ulkomaiselta kolmannelta valmistajalta Operaattorin tarjoaman markkinapaikan kautta.

Operaattori toimii kaupallisen tilaus- ja toimitusprosessin operaattorina, markkinapaikkana sekä logistiikan koordinaattorina. Sopimus syntyy, kun Asiakas hyväksyy tarjouksen maksamalla vastaavan laskun. Operaattori tarjoaa alustan kaupankäynnille. Vastuu kaupasta on kaupan osapuolilla.

Roolien määritelmät:

Asiakas = tilaaja

Valmistaja/myyjä = tuotteen valmistava tehdas

Operaattori (Northbull Imports) = operaattori, palveluntarjoaja

2. ROOLI

Asiakas tilaa tuotteen suoraan ulkomaiselta valmistajalta. Operaattori tarjoaa seuraavia palveluja asiakkaan puolesta:

  • Tuotteiden tilaus, maksaminen ja valuutanvaihto
  • Tilauksen välittäminen ja asiakirjojen koordinointi valmistajan kanssa
  • Viestinnän järjestäminen valmistajan ja toimittajan kanssa (viestintä ostajan kanssa, neuvottelut toimittajan ja urakoitsijan kanssa), tavaroiden toimituksen järjestäminen ostajan kotiin tai muuhun sovittuun paikkaan
  • Tulliselvitys ja tuonti arvonlisäverolla asiakkaan puolesta
  • Kuljetusvakuutuksen järjestäminen (jos sovittu erikseen)
  • Tilauksen toteutumisen seuranta ja laadunvalvonta siinä määrin kuin se on kohtuudella mahdollista käytettävissä olevin keinoin ja yhteistyöllä

3. TILAUSPROSESSI

  1. Asiakas valitsee tuotteen ja hyväksyy tarjouksen.
  2. Asiakas vahvistaa kirjallisesti tekniset tiedot, varusteet ja toimitusosoitteen.
  3. Asiakas maksaa 100 % tarjotusta hinnasta etukäteen.
  4. Asiakkaan ja valmistajan välillä syntyy sopimus mainituin ehdoin.
  5. Operaattori käynnistää prosessin asiakkaan puolesta.
  6. Tuote toimitetaan valmistajalta asiakkaalle.

4. MAKSUEHDOT

Kaikki maksut suoritetaan 100 % etukäteen, ellei kirjallisesti ole toisin sovittu. Asiakas maksaa tarjouksessa tai laskussa ilmoitetun hinnan. Operaattori ei ole velvollinen toimittamaan tuotetta, varaamaan kuljetusta tai aloittamaan toimitusprosessia, jos laskuun tai tilaukseen liittyviä maksuja (mukaan lukien rahtin indeksointiin perustuvat lisämaksut) on maksamatta eräpäivän jälkeen. Tämä koskee myös toimitushetkellä määritettyjä lisäkustannuksia, jotka perustuvat rahtimaksujen, satamamaksujen, vakuutusten tai muiden toimitukseen liittyvien maksujen muutoksiin. Jos maksua ei suoriteta ajoissa, operaattori pidättää oikeuden pidättää tuotteen toimituksen tai varastosta vapauttamisen ilman erillistä ilmoitusta. Hinta voi sisältää seuraavat erät, ellei toisin mainita:

  • Tuotteen tehdashinta ja valmistajan veloitukset.
  • Kansainväliset ja kotimaiset kuljetuskustannukset (meri-, lento- tai maantiekuljetukset).
  • Tullimaksut, arvonlisävero ja muut lakisääteiset verot ja maksut
  • Verot, tullimaksut, arvonlisävero ja muut verot (mukaan lukien arvonlisävero, tullimaksut, tullimaksut jne.)
  • Dokumentaatio- ja huolintapalvelut (esim. B/L, tulliasiakirjat, vientiselvitys)
  • Kuljetusvakuutus
  • Operaattorin palvelumaksu (kiinteä + provisio, joka sisältää tilausten koordinoinnin, viestinnän, maksujen välityksen, kuljetusten hallinnan ja asiakaspalvelun)

Indeksoitu rahtihinta

Tarjouksessa tai sopimuksessa mainittu rahtiosuus, joka tarkistetaan ja vahvistetaan lopullisesti kuljetuksen alkaessa (esim. kontti varataan tai rahtikirja luodaan). Tilauksen ja toimituksen välillä voi kulua viikkoja tai kuukausia, joiden aikana todelliset rahtihinnat voivat muuttua alaspäin tai ylöspäin (esim. polttoaine- ja konttikustannusten, ylivoimaisen esteen, koneiden koon jne. vuoksi).

Shanghai Containerized Freight Index (SCFI) tai muut indeksi-indikaattorit voidaan käyttää viitteenä rahtihintojen kehityksen arvioimiseksi. Jos tämä indeksi on toimitushetkellä merkittävästi noussut tilaushetkeen verrattuna, operaattori pidättää oikeuden veloittaa 8–15 % rahdin arvosta toimituksen alkaessa. Vastaavasti, jos rahdin todelliset kustannukset ovat huomattavasti alhaisemmat kuin alkuperäinen arvio, vastaava säästö voidaan hyvittää asiakkaalle enintään 10 % rahdin kustannuksista rahdin arvosta ostopäivänä.

Tämä mekanismi mahdollistaa oikeudenmukaisen kustannusten jakamisen jatkuvasti muuttuvassa markkinatilanteessa ja globaalissa tilanteessa ja suojaa osapuolia kansainvälisen logistiikan arvaamattomilta hintavaihteluilta.

Maksun vastaanottaminen ei merkitse ehdotonta velvollisuutta toimittaa tilaus, jos tilauksen toimittaminen estyy syistä, joihin toimittaja ei voi vaikuttaa (esim. maksupalvelujen häiriöt, valuuttarajoitukset, viralliset päätökset).

Maksujen läpimenoaika ja vaikutus toimitusaikatauluun.

Kansainvälisten maksutapahtumakäytäntöjen vuoksi maksujen siirto maiden ja pankkien välillä voi kestää huomattavan kauan. Maksujen vastaanottamisessa voi esimerkiksi esiintyä viivästyksiä seuraavista syistä:

  • viikonloput, kansalliset ja kansainväliset juhlapäivät
  • pankkien sisäiset käsittelyajat
  • valuuttasiirtojen tai maksuvälittäjien viivästykset
  • sääntelyvalvonta tai maksujen lähteen lisätarkastukset

Operaattori ei voi vaikuttaa maksutapahtumien ajoitukseen tai viivästyksiin. Näin ollen tuotteen tuotannon aloittaminen voi myös viivästyä vastaavasti riippuen siitä, milloin valmistaja vastaanottaa maksun ja kyseisen valmistajan käytännöistä. Asiakas ymmärtää ja hyväksyy, että toimitusprosessin aikataulu voi alkaa vasta siitä hetkestä, kun maksu on jyvitetty valmistajan tilille, ei siitä hetkestä, kun maksu on lähetetty operaattorille tai tehtaalle.

5. TOIMITUSEHDOT (INCOTERMS 2020 + TOIMITUSTYÖKÄYTÄNNÖT)

Kansainväliset toimitukset tehdään oletuksena Incoterms 2020 DDP (Delivered Duty Paid) -ehtojen mukaisesti, ellei kirjallisesti ole sovittu toisin.

Mahdolliset toimitusehdot ovat:

  • EXW - Asiakas noutaa tuotteen tehtaalta.
  • FCA – Valmistaja luovuttaa tavaran kuljetusyhtiölle.
  • CPT / CIP – Kuljetus maksettu tai kuljetus + vakuutus maksettu
  • DAP / DPU – Toimitus määränpäähän (purkamatta tai pakkaamatta)
  • DDP – Toimitus ovelle, kaikki maksut ja vastuut hoidetaan asiakkaan puolesta

Riski siirtyy Incoterms-ehtojen mukaisesti. DDP-toimituksissa riski siirtyy asiakkaalle vasta toimituksen yhteydessä.

Toimitusaikataulut

Toimitusaikataulut ovat aina arvioita eivätkä sido operaattoria, valmistajaa tai kuljetusliikettä. Toimitusprosessi alkaa vasta, kun kaikki maksut, asiakirjat ja tarvittavat tiedot on toimitettu ja vahvistettu. Poikkeamat aikatauluista voivat johtua kolmansista osapuolista, sääolosuhteista, satamien ruuhkautumisesta, tullista, logistiikkaketjun häiriöistä tai muista ennakoimattomista tekijöistä.

Toimitusehdot

Operaattori ei ole velvollinen toimittamaan tuotetta tai varaamaan kuljetusta, jos tilaukseen liittyviä maksuja (mukaan lukien indeksisointi tai lisämaksut) on maksamatta. Jos asiakas ei toimita tarvittavia tietoja (esim. toimitusosoite, tuojan tunnus, yhteystiedot) määräaikaan mennessä, toimitus voidaan lykätä tai siirtää ilman korvausvelvollisuutta.

Vastuu vastaanottamisesta ja purkamisesta

Asiakas on vastuussa siitä, että toimitus voidaan vastaanottaa sovitussa määräpaikassa. Jos toimitus epäonnistuu asiakkaan syystä (esim. vastaanottaja ei ole paikalla), asiakas on vastuussa mahdollisista lisäkustannuksista (varastointi, uudelleentoimitus, odotusaika jne.).

Toimitus esteiden sattuessa

Operaattorilla on oikeus lykätä tai viivästyttää toimitusta force majeure -tilanteessa tai logististen häiriöiden sattuessa (esim. sääolosuhteet, lakot, ruuhkat, viranomaismääräykset). Operaattori ei ole vastuussa toimituksen viivästymisestä, jos se johtuu olosuhteista, joihin operaattori ei voi vaikuttaa.

Asiakkaan osallistuminen ja velvollisuus antaa tietoja

Asiakas on velvollinen antamaan kaikki toimitukseen tarvittavat tiedot ajoissa ja varmistamaan, että toimitus voidaan suorittaa turvallisesti ja sujuvasti. Asiakas varmistaa tarvittaessa, että paikallisten viranomaisten vaatimukset täyttyvät, ja avustaa virallisissa tarkastuksissa tai tulliselvityksissä.

6. VASTUUN RAJOITUS

Operaattori toimii markkinapaikkana, konsulttina, tilausten käsittelyn hallinnoijana ja kuljetusoperaattorina asiakkaan ja ulkomaisen valmistajan välisessä toimitusketjussa.

Operaattori ei ole vastuussa valmistajan, tehtaan tai kolmansien osapuolten lupauksista, takuista tai toimista. Operaattori ei ole vastuussa valmistajan virheistä tai laiminlyönneistä. Operaattori ei ole osapuolena tuotteen valmistussopimuksessa.

Operaattori ei ole vastuussa välillisistä tai välittömistä vahingoista eikä ole velvollinen myöntämään hinnan alennusta tai korvausta. Asiakkaan oikeussuojakeino Operaattorin -palvelun virheen osalta on oikeus vaatia Operaattorin palvelumaksun palautusta, ainoastaan siltä osin kuin palvelu on jäänyt olennaisesti suorittamatta Operaattorin oman syyn vuoksi.

Ellei toisin ole nimenomaisesti kirjallisesti sovittu, Operaattori ei ole vastuussa muun muassa seuraavista:

  • tuotteen ominaisuudet, laatu, viat tai puutteet
  • tuotteen sopivuus käyttötarkoitukseensa, turvallisuus tai tekninen toimivuus
  • tehtaan tai valmistajan toimet, laiminlyönnit, aikataulut tai laiminlyönnit
  • kolmansien osapuolten, kuten huolitsijoiden, kuljetusliikkeiden, tullin, sataman tai muiden viranomaisten päätökset, viivästykset tai virheet tai laiminlyönnit
  • välilliset tai seurannaisvahingot, kuten tulojen menetys, tuotannon keskeytykset, projektien viivästykset, sopimusrangaistukset tai maineen vahingoittuminen
  • kuljetus- tai lastausvirheet, jos tavarat on luovutettu kolmannelle osapuolelle, rahtivälittäjälle, sovittujen toimitusehtojen mukaisesti
  • tuotteen rekisteröintiin, tyyppihyväksyntään, CE-merkintään tai muihin kansallisiin vaatimuksiin liittyvät vaatimukset tai niiden täyttämättä jättäminen
  • teknisen dokumentaation puutteet, kuten räjäytyskaaviot, huolto-ohjeet tai varaosaluettelot
  • viivästykset, virheet tai kulut, jotka johtuvat asiakkaan omista toimista tai laiminlyönneistä (esim. väärät toimitusosoitteet, maksuviivästykset, asiakkaan laiminlyönti tulliselvityksessä)

Operaattorin kokonaisvastuu on aina rajoitettu enintään omaan palvelumaksuunsa, ja vain jos operaattorin voidaan osoittaa toimineen törkeällä huolimattomuudella tai tahallisesti.

Operaattorilla on oikeus irtisanoa sopimus asiakkaan kanssa, jos tilauksen suorittaminen osoittautuu olennaisesti estyneeksi, esimerkiksi koska valmistaja ei pysty tai kieltäytyy toimittamasta tuotetta operaattorin ohjeiden mukaisesti tai asiakas ei hoida maksuvelvoitteitaan.

7. ALIHANKKIJAT

Operaattorilla on oikeus käyttää alihankkijoita ja kolmansien osapuolten palveluntarjoajia palvelujen suorittamiseen, mukaan lukien mutta ei rajoittuen: tehtaat, kuljetusyhtiöt, huolitsijat, varustamot, vakuutusyhtiöt, ohjelmisto- ja järjestelmätoimittajat, tulliasiamiehet ja logistiikkaoperaattorit.

Asiakas ymmärtää ja hyväksyy, että nämä kolmannet osapuolet toimivat itsenäisesti eivätkä ole operaattorin vastuulla.

Jos alihankkija tekee virheen tai aiheuttaa vahinkoa (esim. tavaroiden katoaminen, vahingoittuminen, tulliviivästys, aikataulun viivästyminen, järjestelmäongelma), asiakkaan korvausvaatimukset esitetään suoraan kyseiselle alihankkijalle tai vakuutusyhtiölle. Operaattori voi auttaa asiakasta korvausvaatimuksen tai vahinkoilmoituksen laatimisessa, jos siitä on sovittu.

Operaattori ei ole vastuussa alihankkijan tekemistä virheistä, laiminlyönneistä tai viivästyksistä.

8. KULJETUSVAURIOT JA VAKUUTUS

Asiakas on vastuussa tavaroiden kunnon tarkistamisesta toimituksen yhteydessä. Kuljetusvauriot tai viat on dokumentoitava välittömästi kirjallisesti toimituksen yhteydessä (esim. rahtikirjaan tai valokuvilla) ja ilmoitettava operaattorille, kuljetusyhtiölle ja/tai vakuutusyhtiölle sovellettavien määräaikojen kuluessa.

Jos operaattori on asiakkaan pyynnöstä järjestänyt kuljetusvakuutuksen asiakkaan puolesta tai muulla tavalla, vahingon ilmoittaminen ja dokumentointi on suoritettava operaattorin ohjeiden ja määräaikojen mukaisesti. Operaattorilla on oikeus vaatia asiakasta noudattamaan annettuja ohjeita täysimääräisesti korvausprosessin aloittamiseksi.

Operaattori voi oman harkintansa mukaan auttaa korvaushakemuslomakkeen laatimisessa tai delegoida korvausprosessin vakuutusyhtiölle tai muulle taholle asiakkaan puolesta, mutta sillä ei ole velvollisuutta tehdä niin. Operaattori ei ole vastuussa, jos korvausta ei myönnetä tai sitä ei saada asiakkaan virheiden tai viivästysten vuoksi.

Jos vakuutusta ei ole otettu tai se on otettu asiakkaan toimesta, kaikki korvausvaatimukset ja vastuut ovat asiakkaan vastuulla.

9. PALVELUNTARJOAJAN/OPERAATTORIN OIKEUDET, OIKEUS KESKEYTTÄÄ PALVELU JA MUUTOSEHDOT

Operaattorilla on oikeus poistaa, muuttaa, estää tai keskeyttää palvelu tai sen osa, jos se katsoo, että siihen on perustellut syyt. Operaattori pidättää oikeuden keskeyttää, siirtää tai peruuttaa asiakkaan tilauksen seuraavissa tilanteissa:

  • valmistaja ei toimita tuotetta tai ei muuten pysty toimimaan
  • asiakas ei toimita tarvittavia tietoja tai vahvistuksia sovitussa aikataulussa
  • on olemassa merkittävä poikkeama, tekninen este, sääntelyvaatimus tai muu syy, joka estää sopimuksen täyttämisen
  • Force Majeur tilanne

Operaattori pidättää oikeuden muuttaa näitä käyttöehtoja ilmoittamalla siitä asiakkaalle kirjallisesti, sähköpostitse tai julkaisemalla ne verkkosivustollaan. Muutetut käyttöehdot tulevat voimaan seitsemän (7) päivää ilmoituksen jälkeen, ellei toisin mainita. Asiakas hyväksyy muutokset jatkamalla palvelun käyttöä tai tekemällä uuden tilauksen ilmoituspäivän jälkeen.

Operaattori pyrkii kohtuullisin keinoin tarjoamaan palvelua ilmoitettujen aukioloaikojen aikana. Palvelun keskeytyksiä voi esiintyä muun muassa huoltotöiden, käyttäjämäärien suuren määrän, teknisten vikojen, kyberhäiriöiden tai muiden vastaavien syiden vuoksi. Operaattori ei ole vastuussa tällaisista keskeytyksistä aiheutuneista tietojen menetyksistä, viivästyksistä tai välillisistä tai välittömistä vahingoista.

Operaattori pyrkii tarjoamaan korkealaatuista ja luotettavaa palvelua, mutta ei takaa palvelun tai sen sisällön tarkkuutta, oikeellisuutta tai jatkuvaa saatavuutta kolmansien osapuolin osalta, eikä ole vastuussa sisällön tai palvelun toimintahäiriöistä aiheutuneista vahingoista.

Operaattori pidättää oikeuden muuttaa, poistaa tai lisätä palvelun elementtejä, ominaisuuksia tai toimintoja tai lopettaa palvelun tarjoamisen kokonaan tai osittain ilman vastuuta Asiakkaalle.

Operaattorilla on myös oikeus moderoida tai muokata asiakkaan palvelussa tarjoamia ilmoituksia, mainoksia tai muuta sisältöä, jos niiden sisältö ei ole palvelun tarkoituksen mukainen, on virheellinen, harhaanjohtava tai muuten sopimaton.

10. TAKUU

Valmistajilla on omat takuuehtonsa tuotteilleen, ja mahdolliset takuukysymykset käsitellään valmistajan kanssa näiden ehtojen mukaisesti. Operaattori avustaa asiakasta parhaan kykynsä mukaan.

11. PALAUTUKSET JA PERUUTUKSET

Kaikki tuotteet tilataan ja valmistetaan asiakkaan yksilöllisten vaatimusten ja toiveiden mukaisesti ulkomaiselta valmistajalta. Tuotteet ovat siten selvästi tunnistettavissa, eikä niihin sovelleta kuluttajansuojalain 6 luvun mukaista peruuttamis- tai palautusoikeutta.

Tilauksen peruuttaminen tai tuotteen palauttaminen on mahdollista vain valmistajan kirjallisella suostumuksella. Tässä tapauksessa:

  • Asiakas on vastuussa kaikista peruuttamisesta tai palautuksesta aiheutuvista kustannuksista palvelutoimittajan osapuolille. Näitä ovat mm. tuotantokustannukset, hallinnolliset- ja käsittelykustannukset, maksuvälitys, rahti, uudelleenpakkaus, tulliselvitysmenettelyt ja mahdolliset valmistajan peruutuskulut ja aiheutuneet verokulut.
  • Asiakas sitoutuu korvaamaan täysimääräisesti kaikki molemmille osapuolille aiheutuneet välittömät ja välilliset kustannukset, vaikka tilausta ei olisi vielä toimitettu.
  • Operaattori ei ole velvollinen korvaamaan asiakkaalle tai valmistajalle mitään heistä aiheutumattomia kustannuksia.

12. YLIVOIMAINEN ESTE

Operaattori ei ole vastuussa viivästyksistä, vahingoista tai velvoitteiden täyttämättä jättämisestä, jos ne johtuvat ylivoimaisesta esteestä. Ylivoimaiseksi esteeksi katsotaan tapahtuma, joka on operaattorin hallinnan ulkopuolella ja joka estää sopimusvelvoitteiden täyttämisen. Tällaisia olosuhteita ovat esimerkiksi:

  • sota, kansalaislevottomuudet, terrorismi, piratismi
  • pandemiat tai virusepidemiat
  • luonnonkatastrofit, tulipalot, myrskyt tai tulvat
  • työtaistelut, lakot, työsulut
  • kuljetus- tai logistiikkaketjujen häiriöt
  • vienti- ja tuontikiellot, tulliviivästykset tai viranomaisten päätökset
  • kyberhyökkäykset, laajamittaiset järjestelmähäiriöt tai energiantoimitusten keskeytykset

Operaattorilla on oikeus lykätä sopimusvelvoitteidensa täyttämistä esteen keston ajaksi tai irtisanoa sopimus jos velvoitteiden täyttäminen on mahdotonta ylivoimaisen esteen vuoksi.

Operaattori sitoutuu ilmoittamaan asiakkaalle esteestä ja sen arvioidusta kestosta niin pian kuin se on kohtuudella mahdollista.

Tämä ylivoimainen este -lauseke perustuu Suomen kauppalain (355/1987) 27–28 §:ään ja soveltuvin osin kansainväliseen CISG-sopimukseen (Yhdistyneiden Kansakuntien kansainvälisen tavarakaupan sopimukset, 79 §).

13. SOVELLETTAVA LAKI JA RIITOJEN RATKAISU

Tähän sopimukseen sovelletaan Suomen lakia, lukuun ottamatta sen lainvalintasääntöjä. Mahdolliset riidat ratkaistaan ensimmäisenä oikeusasteena Helsingin käräjäoikeudessa. Kuluttaja-asiakas voi halutessaan viedä asian myös kuluttajariitojen sovittelulautakuntaan.

14. HYVÄKSYMINEN JA SITOVUUS

Asiakas hyväksyy nämä ehdot sitoviksi maksamalla laskun tai hyväksymällä ne kirjallisesti tai sähköisellä allekirjoituksella, jos sellaista käytetään. Operaattori pidättää oikeuden päivittää ehdot yksipuolisesti. Uudet ehdot tulevat voimaan, kun ne julkaistaan verkkosivustolla tai liitetään uuteen tarjoukseen tai sopimukseen.

Jos jokin osa näistä ehdoista todetaan pätemättömäksi, muut ehdot jäävät voimaan.

Lisäehto kansainvälisistä maksutapahtumista

Asiakas hyväksyy, että kansainvälisten pankkikäytäntöjen vuoksi rahansiirrot maiden ja pankkien välillä voivat kestää useita päiviä. Viivästyksiä voivat aiheuttaa viikonloput, arkipyhät, pankkien sisäiset käsittelyajat, valuutanvaihto tai sääntelytarkastukset.

Valmistus- ja toimitusprosessi alkaa vasta, kun valmistaja on vastaanottanut täyden maksun tililleen. Operaattori ei voi vaikuttaa kansainvälisten maksutapahtumien ajoitukseen, joten kaikki toimitusaikataulut lasketaan päivästä, jona valmistaja vahvistaa varojen vastaanottamisen, eikä päivästä, jona asiakas on aloittanut maksun.